Két doktorit is plagizált Semjén Zsolt?

Plágiumgyanús Semjén Zsolt 1991-ben megvédett, A New Age kihívása és az evangelizáció lehetősége című teológiai doktori dolgozata, amelynek közel negyven százaléka magyar, német és angol nyelvű források átvétele. Ráadásul Orbán Viktor kormánya miniszterelnök-helyettesének 1992-ben megvédett szociológusi diplomamunkája jelentős átfedést mutat az egy évvel korábban doktori fokozattal jutalmazott teológiai értekezésével.

Félrefordítás

Semjén jelentős mértékben merített a német vallástörténész, Helmuth von Glasenapp Az öt világvallás című, magyarul is olvasható munkájából, a német Stefan Üblacknernek a Stadt Gottes című német nyelvű népszerű katolikus magazinban 1989-ben megjelent Der Traum vom „New Age" (A „New Age" álma) című háromrészes cikksorozatából, illetve a brit Lewis Spence The Encyclopedia of the Occult (Az okkultizmus enciklopédiája) című könyvéből.

Semjén a legnagyobb terjedelemben Az öt világvallás című könyvből vett át részeket – ez a dolgozat valamivel több, mint egyhatoda. Sok esetben az egyben vett át szövegrészleteket, máskor elhagyott szavakat, szinonimájukkal cserélte fel azokat, megfordította a szórendet.1119foto-1-semjen-fiatalon

Az általános miniszterelnök-helyettes dolgozatában többször hivatkozott Glasenapp munkájára: van, hogy megadta a forrást, más esetekben azonban mindez elmaradt.
Stefan Üblacknernek Der Traum vom „New Age", vagyis A „New Age" álma című háromrészes ismeretterjesztő cikkének mintegy háromnegyedét használta fel különböző formában: ez jelenthet hivatkozás nélküli szó szerinti fordítást, máskor rövidítést.

A német nyelvű cikksorozat használata azért is furcsa, mert az általános miniszterelnök-helyettes hivatalos életrajzaiban nem tesz említést német nyelvtudásáról – ezekben kizárólag az angol nyelv ismeretéről számol be. Semjén német nyelvű fordításokat használt például a New Age filozofikus irányzatának bemutatásakor is. Bár az általa tárgyalt három New Age-szerző munkái eredetileg angolul jelentek meg, Semjén a lábjegyzetek és az irodalomjegyzék tanúsága szerint mégis e kötetek német fordításaira támaszkodott.

Semjén több helyen is félrefordít. Ennek talán leglátványosabb példája, amikor az eredetiben szereplő „Lying Spirits" kifejezést „Fekvő Lelkek"-nek fordítja, holott a szövegkörnyezet alapján „Hazug Lelkekről/Szellemekről" van inkább szó.

Plágium helyett: „merített", „használta fel"

Semjén lábjegyzetben arra is felhívta az olvasó figyelmét, hogy dolgozatában „merített", „támaszkodott", „használta vezérfonalául" e szövegeket. A kereszténydemokrata politikus doktori dolgozatában azonban az eredeti szövegek felhasználása jóval túlmegy azon, amit ő „gondolatmenetre támaszkodás"-ként vagy „vezérfonalul használás"-ként írt le, hiszen különböző formában idézőjelek nélküli szövegátvételekről van szó.

A fent beazonosított részek a teológiai doktori dolgozat közel negyven százalékát teszik ki. A disszertációnak további 25 százaléka a forrásul használt különböző művekből vett idézet. Ezek egyenként többnyire legalább egy teljes oldalt tesznek ki a dolgozatban, de előfordul, hogy egy-egy idézet több oldalra nyúlik. Ezek a szövegrészletek idézőjelek között, megfelelő forrásmegjelöléssel szerepelnek a szövegben. Problematikussá dolgozaton belüli terjedelmük miatt válhatnak.1119foto-2-jelenleg

A miniszterelnök-helyettesnek a parlament honlapján máig elérhető, 1997. december 31-i keltezésű életrajzában az szerepel, hogy „1997-ben PhD-t kapott". A parlament honlapján található legfrissebb életrajza szerint a Pázmány Péter Katolikus Egyetemen „1997-ben PhD tudományos fokozatot szerzett". A semjenzsolt.hu pedig a következőképpen fogalmaz: „vallásszociológiai tárgyú disszertációjával 1997-ben PhD tudományos fokozatot szerzett".

A PPKE Hittudományi Karán 1995-ben indult a PhD-fokozatot adó doktori képzés, az itt védett disszertációknak a kari könyvtár honlapján elérhető listájában azonban a KDNP elnökének dolgozata nem található. Semjén eszerint 1997-ben nem írt újabb, PhD-fokozatot adó disszertációt.

Az 1993-as felsőoktatási törvény viszont 1997. december 31-ig lehetőséget biztosított arra, hogy az eredeti adományozó egyetemek – kérelemre és egyedi elbírálás alapján – a korábban szerzett hittudományi doktorátusokat új típusú doktorátussá minősítsék át. A Magyar Felsőoktatási Akkreditációs Bizottság nyilvántartása szerint Semjén Zsolt a PhD-fokozatát az 1991-ben szerzett teológiai doktorátusának 1997. december 19-i átminősítésével szerezte meg.

Semjén tudósmúltja. Semjén Zsolt 1996-tól címzetes egyetemi docens a Pázmány Péter Katolikus Egyetemen, egy évvel később az egyetemtől megkapta a Pázmány Péter Emlékérmet. A Magyar Tudományos AkadémiaII. Filozófiai és Történettudományok Osztályának nem akadémikus tagja, a Filozófiai Tudományos Bizottság tagja, kutatási területe az állam és egyház kapcsolata, a katolikus egyház társadalmi tanítása és az új vallási jelenségek. 2011-ben címzetes egyetemi tanári kinevezést kapott az Óbudai Egyetemen. A Magyar Szociológiai Társaság tagja, a Szent István Tudományos Akadémia tiszteletbeli tagja. 1999-től rendes tagja a római Pontificia Accademia Tiberinának.

Teológiai dolgozat – a szociológián

Semjén Zsolt a katolikus Pázmány Péter Hittudományi Akadémia mellett párhuzamosan elvégezte az Eötvös Loránd Tudományegyetem szociológia szakát is. Az Akadémia befejezését követő évben a KDNP elnöke már a doktori cím birtokosaként nyújtotta be az ELTE-re szociológia dolgozatát: dr. Semjén Zsolt A New Age értelmezési kísérlete című munkájával 1992-ben szerzett szociológusi oklevelet.1119foto-3-gratula

Semjén Zsolt 1992-ben megvédett szociológusi diplomamunkája jelentős átfedést mutat az egy évvel korábban doktori fokozattal jutalmazott teológiai értekezésével. A diplomamunka többoldalnyi átvételt is tartalmaz egy magyarra fordított német műből. Később a kereszténydemokrata pártvezér egyetemi dolgozatainak szövegét nagymértékben felhasználva több tanulmányt is publikált.

Az 51 oldalas szociológia dolgozatból – melyben a főszöveg 46 oldal – 32-33 oldal a teológiai doktori dolgozat részben szó szerinti átvétele, részben enyhe átfogalmazása, néhol rövidítése. A szociológia dolgozatban egyetlen utalás nincs arra, hogy a szerző ugyanebben a témában máshol már nyújtott be dolgozatot, és az alapján felsőfokú oklevelet, doktorátust szerzett.dolgozat

Semjén idézőjelek és forrásmegjelölés nélkül vesz át részleteket Vanyó László Az ókeresztény egyház és irodalma című művéből is. A szociológia dolgozatban hét oldalt tesz ki Lothar Gassmann New Age: Jön az egységes világvallás című tanulmányában található táblázat, ám Semjén nem utal arra, hogy a táblázat eredetije Gassmann idézett művében található.

Ha bevált – hadd menjen

A Hittudományi Akadémián megvédett teológiai doktori értekezés, illetve az ELTE-n megvédett szociológia szakdolgozat szövegét a kereszténydemokrata politikus a későbbiekben többször is felhasználta. Semjén e két szövegen alapuló rövid tanulmányát Korunk kihívása: a New Age címmel a Teológia című folyóirat 1992. évi 2. számában publikálta.1119foto-5-semjen-75-paskai-laszlo

1998 márciusában e szövegen nem sokat változtatva, részben kiegészítve A New Age értelmezése címmel tartott előadást a Pázmány Péter Katolikus Egyetem Szociológia Műhelyében. Ezt a változatot Semjén kétszer is publikálta, először a 2000-ben megjelent Igenis, szólnunk kell! című kötetben, majd kilenc évvel később a korábban megjelent köteteit újraközlő Hármaskönyvben.

Semjén a volt teológiaprofesszora, Bolberitz Pál hatvanadik születésnapjára összeállított, Mivégett vagyunk című, 2001-ben megjelent kötetben is közreadott egy rövid írást. New Age címmel közölt rövid tanulmánya nagymértékben támaszkodik az 1992-es szövegre.

A pápa szabályozta. A katolikus felsőoktatásban XI. Pius pápa 1931-es apostoli rendelkezése szabályozta a megszerezhető fokozatokat. II. János Pál pápa 1979-ben újabb apostoli rendelkezést hirdetett ki, de a fokozatokon nem változtatott. E szerint három akadémiai/tudományos fokozat nyerhető el: bakkalaureátus, licenciátus és doktorátus. Az 1979-es rendelkezés szerint: „A doktorátus megszerzésének feltétele olyan doktori disszertáció – tanár irányítása mellett történő – megírása, amely tényleges hozzájárulást jelent a tudomány fejlődéséhez, a disszertációt nyilvánosan kell megvédeni […] legalább a lényegi részét publikálni kell.” A publikált mű egy példányát a Katolikus Nevelés Kongregációjának is meg kell küldeni Rómába. A Magyar Katolikus Lexikon szerint a bakkalaureátus fokozatot „a filozófia, egyháztörténet és szentírástudomány szigorlatot követően kapják a hallgatók”. A licenciátus „elnyerésének föltételei: a megfelelő előadások lehallgatása és eredményes vizsgák; gyakorlaton való részvétel ('szeminárium'), egy rövid dolgozat, mely tanúskodik a jelölt tudományos munkára való képességéről; írás- és szóbeli vizsga”. Végül a doktorátust (laurea) „egy nagyobb terjedelmű dolgozat, disszertáció megvédésével lehet elnyerni”. A doktorátust a pápa vagy a pápa nevében az egyetem adományozza. 1997-es életrajza szerint Semjén „1989-ben megszerezte a baccalaureatus, 1990-ben a licentiatus, 1991-ben a laureatus tudományos fokozatot, mindhármat summa cum laude minősítéssel”.

Kimaradt?