Az „András bácsi” tulajdonosa nem érti a székelyek ellenséges viszonyulását
  • 2018. augusztus 14., kedd
    Marcell
  • 27°
    Kolozsvár
    • 25°
      Csíkszereda
    • 30°
      Székelyudvarhely
    • 23°
      Gyergyószentmiklós
    • 30°
      Székelykeresztúr
    • 25°
      Kovászna
    • 26°
      Kézdivásárhely
    • 25°
      Barót
    • 25°
      Sepsiszentgyörgy
    • 31°
      Arad
    • 27°
      Gyulafehérvár
    • 31°
      Nagyvárad
    • 24°
      Beszterce
    • 24°
      Déva
    • 30°
      Nagybánya
    • 28°
      Marosvásárhely
    • 30°
      Zilah
    • 30°
      Szatmár
    • 28°
      Nagyszeben
    • 31°
      Temesvár
    • 25°
      Brassó
    • 30°
      Bukarest
  • 1 EUR = 4.6567 LEI
    • 1 USD = 4.0594 LEI
    • 1 GBP = 5.1905 LEI
    • 100 HUF = 1.4423 LEI

Az „András bácsi” tulajdonosa nem érti a székelyek ellenséges viszonyulását


-A A+

Jóérzés kérdése, hogy ki milyen nyelven beszél, főleg abban az esetben, ha idegen nyelveket ismer, ezért Andrei Cătălin üzlettulajdonos nem érti, hogy a – megítélése szerint – románul egyébként is kitűnően beszélő csíkszeredai nő miért tette szóvá Facebookon, hogy a Petőfi utcában található András bácsi finom falatai nevű perecesnél ottjártakor nem tudták kiszolgálni magyarul.

A témával kapcsolatban két cikket is közöltünk múlt héten portálunkon. Amikor először megkerestük Andrei Cătălin üzlettulajdonost – akinek a viselkedését a csíkszeredai személy szóvá tette a Facebookon –, ígéretet tett arra, hogy újra megkeres minket, és elmondja, hogy az ő szemszögéből hogyan történtek az események.

Hétfői találkozásunk elején igyekezett tisztázni, hogy anyai ágon csíkszentkirályi, míg apai ágon bukaresti származású, tehát magyarnak is érzi magát. Kifejtette, Bukarestben felnőve maga is tapasztalta azt, hogy félig magyar származása miatt csúfolták, nehézségei voltak emiatt az iskolában is. Konstancai származású feleségével döntöttek úgy idén év elején, hogy a fővárost elhagyva Csíkszeredában indítanak vállalkozást, amelynek eredményeként áprilisban megnyitották az András bácsi finom falatait.

„Úgy gondolom, hogy jóérzés kérdése, hogy az ember azon a nyelven beszéljen, amelyen szólnak hozzá. Az illető nőt a feleségem szolgálta ki, ő ezután szeretne megtanulni magyarul. Amúgy nem ez volt az első alkalom, hogy nálunk vásárolt, tehát tudhatta, hogy mire számítson. A többi alkalmazottunk viszont tud magyarul, sőt eleinte azzal is próbálkoztunk, hogy székely ruhában szolgáljuk ki a vevőket, jelenleg pedig mindannyian a székely zászló színeit idéző ruhában sütik helyben a perecet” – mondta az üzlettulajdonos, akit az is bánt, hogy éppen a botrány kitörésekor tette le a magyar állampolgársági esküt a csíkszeredai konzulátuson. Az üzlettulajdonos felesége tagadta, hogy rászólt volna a panaszos nő kétéves unokájára, hogy románul szólaljon meg

A csíkszeredai emberek hozzáállását is kommentálta Andrei Cătălin. Elmondta, hogy konstancai feleségének jó tapasztalatai vannak az etnikumközi kapcsolatok terén, azon a vidéken békében él a többség a tatárokkal, lipovánokkal és törökökkel, ezért nem értik a székelyek ellenséges viszonyulását.

„Itt, Székelyföldön az emberek félnek a jövőbe nézni, és nem akarnak átlépni a határokon, félnek az ismeretlentől. Az üzletem elé szervezett tiltakozás is jól mutatja ezt, alig jöttek el páran. Az interneten mindenki hősnek állítja be magát, de a való életben nem ilyenek. Maga az ötlet, hogy egy másik pereces termékeit fogyasztották butaság, hiszen a többség, aki arra járt, és nem tudta, hogy most éppen tiltakoznak, még azt hihette, hogy az én termékeimet eszik, tehát akaratlanul is nekem csináltak reklámot” – részletezte az üzlettulajdonos.

Andrei Cătălin szerint nem árt az üzletének a negatív reklám, és tervei szerint újabb pereceseket nyitna a városközpontban.



HIRDETÉS







EZT OLVASTA MÁR?

X