• 2018. május 27., vasárnap
    Hella
  • 24°
    Kolozsvár
    • 21°
      Csíkszereda
    • 25°
      Székelyudvarhely
    • 18°
      Gyergyószentmiklós
    • 25°
      Székelykeresztúr
    • 18°
      Kovászna
    • 18°
      Kézdivásárhely
    • 21°
      Barót
    • 20°
      Sepsiszentgyörgy
    • 26°
      Arad
    • 24°
      Gyulafehérvár
    • 27°
      Nagyvárad
    • 22°
      Beszterce
    • 22°
      Déva
    • 27°
      Nagybánya
    • 24°
      Marosvásárhely
    • 25°
      Zilah
    • 26°
      Szatmár
    • 24°
      Nagyszeben
    • 26°
      Temesvár
    • 20°
      Brassó
    • 24°
      Bukarest
  • 1 EUR = 4.6288 LEI
    • 1 USD = 3.9524 LEI
    • 1 GBP = 5.2780 LEI
    • 100 HUF = 1.4479 LEI

Thomas Mann-díjat kap Mircea Cărtărescu


-A A+

Mircea Cărtărescu román író kapja idén a Müncheni Bajor Szépművészeti Akadémia és Lübeck városa által odaítélt, Thomas Mannról elnevezett irodalmi díjat.  A 25 ezer euróval járó kitüntetést november 17-én adják át a lübecki színházban tartandó ünnepség keretében.

„Nagy izgalommal értesültem arról, hogy én leszek 2018-ban az egyik legjelentősebb német irodalmi elismerés, a Thomass Mann-díj kitüntetettje. Hálás vagyok a díjért a bírálóbizottságnak, a bajor akadémiának és Lübeck városának” – írta kedd este Facebook-oldalán Cărtărescu. 

„Az elmúlt négy évtized során Mircea Cărtărescu a román irodalom legmeghatározóbb hangjává vált, előbb verseskötetei, aztán regényei, elbeszélései, esszéi és különleges, polifonikus regénytrilógiája, a Vakvilág (Orbitor) révén, amellyel beírta magát a világirodalomba” – áll a zsűri indoklásában. 

Mircea Cărtărescu 1956. június 1-jén született Bukarestben, és 1980-ban diplomázott a Bukaresti Egyetem Román Nyelv és Irodalom Karán. A költő, prózaíró, esszéista, irodalomkritikus és publicista nem csak irodalmi körökben ismert Németországban, esszéi, aktuális témákról írt állásfoglalásai például a Neue Zurcher Zeitung, a Frankfurter Allgemeine Zeitung vagy a Berliner Zeitung napilap hasábjain is megjelentek.

2014-ben a Vakvilág (Orbitor) című regénytrilógiájának harmadik kötete is megjelent német fordításban, 2015-ben pedig kitüntették a Lipcse városa által odaítélt, az európai népek közötti megértés díjával. 

Műveit a német mellett olasz, francia, spanyol, lengyel, svéd, bolgár és magyar nyelvre is lefordították. 2006-ban megkapta a román kulturális érdemrend főtiszti fokozatát, ugyanakkor számos hazai és külföldi irodalmi díj kitüntetettje.

(Címlapfotó forrása: Facebook)

HIRDETÉS









EZT OLVASTA MÁR?

X