• 2017. október 22., vasárnap
    Elõd
  • 16°
    Kolozsvár
    • 13°
      Csíkszereda
    • 16°
      Székelyudvarhely
    • 12°
      Gyergyószentmiklós
    • 16°
      Székelykeresztúr
    • 14°
      Kovászna
    • 14°
      Kézdivásárhely
    • 13°
      Barót
    • 14°
      Sepsiszentgyörgy
    • 16°
      Arad
    • 17°
      Gyulafehérvár
    • 14°
      Nagyvárad
    • 10°
      Beszterce
    • 14°
      Déva
    • 14°
      Nagybánya
    • 16°
      Marosvásárhely
    • 15°
      Zilah
    • 14°
      Szatmár
    • 17°
      Nagyszeben
    • 17°
      Temesvár
    • 14°
      Brassó
    • 17°
      Bukarest
  • 1 EUR = 4.5975 LEI
    • 1 USD = 3.8945 LEI
    • 1 GBP = 5.1203 LEI
    • 100 HUF = 1.4922 LEI

Szeptemberben jelenik meg az Áprily Lajos felesége és lánya naplói alapján írt családregény


-A A+



Gerlóczy Márton író, Áprily Lajos dédunokája a kolozsvári Ünnepi Könyvhét vendége volt, ahol legutóbbi, Elvonókúra című regénye mellett a készülő Altatóról is beszélt. A Jékely-család regénye szeptemberben jelenik meg, és 2018. tavaszán Gerlóczy Márton személyesen tervezi házhoz szállítani erdélyi olvasóinak.

Az Altató Áprily Lajos felesége, Schéfer Ida, és lányuk, Jékely Márta naplói, levelei és egyéb családi fényképek, feljegyzések alapján készült. Gerlóczy Márton nagymamája, Jékely Márta halála után döntötte el, hogy megírja a család női tagjainak regényét.„Ott vannak ezek a nők a háttérben. Nem azért mert mostanában divatos női szemmel írni, meg a nők vesznek könyvet, hanem tényleg a nagymamámat szerettem volna egy kicsit a fényre kihozni, neki emléket állítani” – mondta el a kolozsvári beszélgetésen. 

Miután meghalt a nagymama, Gerlóczy Márton volt a családból az, aki eltette és rendszerezte a leveleket, naplókat. Időközben előkerült a dédnagymama, Schéfer Ida naplója is, így ő is bekerült a történetbe. Emellett Jékely (Áprily) Lajos brassói szász rokonságát is felkutatta.Ezután találta ki az író, hogy a regény „szerzője” Mikecs Anna lesz, már csak azért is, mert Jékely Zoltán egyik levelében azt írta, hogy a fájdalmas történeteket a család egyik női tagjának kellene megírnia. Mikecs Anna Jékely Márta, és első férje, az 1944-ben Kolozsvárról orosz fogságba hurcolt Mikecs László gyermeke, aki négy évesen halt meg, nem sokkal azután, hogy édesanyjával Magyarországra költöztek. 

Gerlóczy Márton nem először ír rendhagyó műfajban: ő az első bolgár-magyar plágiumregény szerzője. A Rabigában 2 úgy készült, hogy beszkennelte majd 18 nap alatt átírta, átszerkesztette Ivan Vazov Rabigában című regényét. Most családi dokumentumokat gyúrt át, a munkáról így számolt be: „A nyelvben van a fikció. Rendkívül macerás munka és ha én ezt kitalálom, akkor hamarabb végzek vele, mint így, hogy több száz levelet végigbogarászni, egyáltalán kiolvasni, összefésülni, nagyon sok irodalmi vonatkozással, prózából, lírából. Ez egy óriási összegyűjtött és valamivé összegyúrt massza. Azért is jó, hogy nem az nevem alatt jelenik meg, mert ezt végül is nem én írtam, de én szerkesztettem össze egy regénnyé.”A Mikecs Anna: Altató című Facebook-oldalon Gerlóczy Márton rendszeresen oszt meg a munka során előkerült családi dokumentumokat. A regény, bár, mint kiderült, véletlenül, Mikecs László születésnapján, szeptember 21-én jelenik meg, a bemutatón így Mikecs Anna apjáról is megemlékeznek majd. Mivel a regény Erdélyben bizonyára nagy érdeklődésre tart majd számot, Gerlóczy Márton azt tervezi, hogy 2018 tavaszán erdélyi körutat szervez és minden előre feliratkozó érdeklődőnek személyesen szállítja el a könyvet.

HIRDETÉS







EZT OLVASTA MÁR?

X


popup